Barion Pixel

Túl bonyolultan fogalmazol, ezért nem tudod elmondani németül

Igen, ha magyarul túl bonyolultan fogalmazol, nem fogod tudni elmondani németül sem.

Tegnap vásároltam itt ezt a hajszárítót, de otthon vettem észre, hogy nem működik, ezért szeretném kicserélni.

Hát igen. Ha ilyen összetett mondatokat kreálsz az elmédben, ne várd, hogy agyad majd szádba adja a német fordítást.

Vissza az alapokig

 

Tanulj meg magyarul egyszerűen gondolkodni. Ez annyit jelent, hogy szedd szét a fenti baromi hosszú mondatot és csinálj több egyszerű mondatot belőle.

Itt vettem a hajszárítót.

Nem működik.

Szeretném kicserélni.

Most már nincs más dolgod, mint a német nyelvtan struktúrája szerint felépíteni.

Annyira logikus minden.

  • Tudsz szavakat.
  • Tudod, hogy milyen sorrendben jönnek a szavak a mondatban.
  • Tudod, hogy németül mindig van ige a mondatban.
  • Tudod, hogyan kell az igét ragozni.
  • Tudod a személyes névmásokat.
  • Tudod az elöljárószók jelentését.
  • Tudod, hogy a toldalék magyarul a főnév végén van és az németül elöljárószó, tehát a magyar főnév végéről levágod és előre hozod. Pl. a ház-ban = im Haus
  • Tudod, a módbeli segédigék jelentését és ragozni is tudod őket, akkor tudsz beszélni. Nem hibátlanul, de érthető mondatokban.

A felnőtt az idegen nyelvet már tanulja

 

A gyermek az idegen nyelvet nem tanulja, hanem elsajátítja. Nem kérdezi, hogy miért és hogyan. Másolja, elfogadja.

A felnőtt, már tudni akarja, hogy miért. Ezért hívjuk nyelvtanulásnak.

Pléh Csaba a CEU babalaborjában vizsgálja csapatával a csecsemők nyelvi fejlődését.

Részeletesen itt olvashatsz róla.

 

„Ha ilyen képességekkel születik az ember, miért olyan nehéz később idegen nyelveket tanulni?

Az emberek sajátosan érzékeny csecsemő-, illetve kisgyermekkori korai tanulási rendszere egyesek szerint bezárul, mások szerint megkopik. A nyelvtanulásban az egyik tábor szerint 5-6, a másik szerint 10-12 éves korban beszűkül a nyelv könnyű elsajátításának a képessége. Nagy kérdés, és egyelőre a szakma sem tudja a választ, hogy az erre nyíló kapu zárul-e be, vagy csak nehezebb egy már berögzült rendszer mellett egy másikat is elsajátítani.”

Tehát felnőtt korban mit kell tenned?

 

Ha gyorsan és aránylag jó nyelvtannal szeretnél németül beszélni és érteni, tedd ezt.

Bővítsd a szókincsed és ismerd meg a német nyelv struktúráját. Ha ismered, akkor azt aktiváld, hogy gondolkodás nélkül légy képes alkalmazni.

Mint az autóvezetésnél. Először megtanultad az elméletet, vizsgáztál és utána jött a gyakorlat. Az elméleti ismeretek gyakorlati alkalmazása.

Mankók, amelyek segítenek a struktúrákat megjegyezni

 

A Német Nyelvtan Térkép csupa-csupa mankó. Nézzünk belőle egy példát.

Készítsd el ezt a mondatsablont. Pakolgasd a szavakat a sablonba és mondd hangosan. ( Tegyük fel, hogy a múlt idős szerkesztést is ismered.)

A = alany

Áll1 = ige ragozott része

tö = többi mondatrész

Áll2= ige ragozatlan része

 

Hier habe ich den Haarföhn gekauft.

Es funktioniert nicht.

Ich möchte ihn umtauschen.

Gyakorlat

Mondj magyarul egyszerű mondatokat.

Ismerd mindegyik szót németül.

Tedd bele szépen a sablonba.

Ma hétfő van.

Heute ist Montag.

Délután elmegyünk bevásárolni.

Wir gehen am Nachmitttag einkaufen.

A kutyám már öreg.

Mein Hund ist schon alt.

Hidd el, mindent el tudsz mondani, amihez megvan a szókincsed.

Miután az alapok már megültek, bővítsd a tudásod szavakkal és mindig vegyél hozzá egy újabb nyelvtant.

Legyen ez a mottód: Napról napra jobban beszélek és  értek németül.

 

Megosztás:

Facebook
Twitter
LinkedIn
E-mail
Nyomtatás